Deadly nightshade/ Belladonna

Flower and Garden in Japan and more...

Atropa belladonna

学名/ Botanical name : Atropa belladonna

シノニム/ Synonym :

English common name :  Deadly nightshade

Alternative English name: 

日本名 和名: ベラドンナ

日本名別名: オオカミナスビ、オオハシリドコロ、セイヨウハシリドコロ

タイ語名/ Thai name:

原産地/ Original : 

このページは古くからのイタリアの友人Mario Bertiさんからの写真を使って作成しました。花期は夏ぐらいまでで、くすんだ紫色の花を咲かせます。この花が過ぎた後に緑色の実をつけ、1cm ほどに膨らんで、黒色に熟していく。この実は甘いといわれるが、猛毒を含んでいて食用にはなりません。 名前は、イタリア語で「美しい女性」を意味する bella donna の読みそのままで、古くには女性が瞳孔を拡大させるための散瞳剤として、この実の抽出物を使用したことに由来するそうです。 (後にBertiさんのコメントも付けました)

This page is made by pictures sent from Mario Berti, my old fried in Rome. It has a long history of use as a medicine, cosmetic, and poison. The name belladonna is derived from Italian for “beautiful woman”, as during the Renaissance, the herb was used in eyedrops by women to dilate the pupils of the eyes to make them appear seductive.

(Comments from Mr. Mario Berti)

This is the Italian name of this very dangerous flower. Well known in medicine its fruits are mortally poisonous. They are used for a medicine that paralyzes the optic nerve. The berries luckily are black so people don’t touch them as well as the plant is common enough near the roads in Monte Livata.




This slideshow requires JavaScript.

データ/ Data  (下の写真をクリックしてください、詳しいデータが見られます。Please click pictures below to find more details of data of pictures)




Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: