Giant crape-myrtle オオバナサルスベリ
Thai/Tropical, Tropical tall tree

Giant crape-myrtle/ oobana saru suberi

学名/ Botanical name : Lagerstroemia speciosa (calyculata)  英名/ English name : Giant crape-myrtle 別名/ Alternative English name: Pride of India 日本名/ Japanese name: オオバナサルスベリ 日本名別名/ Alternative Japanese name:バナバ  タイ語名/ Thai name: Inthanin, (Tabaek or salao)  原産地/ Original : Southeast Asia and Oceania バンコクの街路樹として良く見かける紫色のきれいな花。 花の色は白っぽいものから紫の濃いものまで結構、差があるように見える。花の真ん中の黄色が特徴的。日本ではバナバとも呼ばれる(フィリピン語)。葉を煮出して健康茶としても利用される。 詳しくはこちらのブログ記事もお読みください。 http://khaaw.cocolog-nifty.com/blog/2014/03/purple-flower-o.html, http://khaaw.cocolog-nifty.com/blog/2015/03/attractive-viol.html http://khaaw.cocolog-nifty.com/blog/2015/08/crape-myrtle-1c.html wikipediaのアドレスはこちらです。 https://en.wikipedia.org/wiki/Lagerstroemia_speciosa Wikipedia English: http://en.wikipedia.org/wiki/Lagerstroemia_calyculata Wikipedia 日本語:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%83%8A%E3%83%90… Continue reading Giant crape-myrtle/ oobana saru suberi

モンキーポッド/ monkey pod
Thai/Tropical, Tropical tall tree

Monkey pod

学名/ Scienetific name : Albizia saman, Amanea saman 英名/ English name : Monkey pod 別名/ Alternative English name: Saman, Rain tree 日本名/ Japanese name: モンキーポッド 日本名別名/ Alternative Japanese name: レインツリー、アメリカネムノキ  タイ語名/ Thai name: จามจุรี [dsha:m-dshu-ri:] jamjuree 原産地/ Original : Mexico south to Peru and Brazil 某電機メーカーの「この木なんの木」で有名。 この木の実は猿の好物なので、英語のこの名前がつけられたとか。 また、夕方になると葉が閉じるので時計の木とも言われたり、雨が降る前に、葉を閉じるのでレインツリーとも呼ばれる。 詳しくはこちらのブログ記事もお読みください。http://khaaw.cocolog-nifty.com/blog/2014/03/interesting-tre.html  Wikipedia English: http://en.wikipedia.org/wiki/Albizia_saman Wikipedia 日本語:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%AD%E3%83%BC%E3%83%9D%E3%83%83%E3%83%89 写真ギャラリー/… Continue reading Monkey pod